Luke 4:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он пошёл в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иисус направился в Капернаум, город в Галилее, и в субботний день Он учил народ.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Иисус пришел в Капернаум, город в Галилее. И в субботу Он учил людей.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Иисус пришел в Капернаум, город в Галилее. И в субботу Он учил людей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И пришел Иисус в Капернаум, город в Галилее; и вновь по субботам учил Он людей.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И пришёл в Капернаум, город Галилеи, и учил их в субботние дни.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Он пошёл вниз, в Галилейский город Капернаум, и учил там в субботу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И спустился в Капернаум, город Галилейский; и учил их в субботу,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И сниде в капернаум град галилейский: и бе учя их в субботы.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Он сошел в Кфар-Нахум, город в Галиле, и стал учить каждый Шабаш.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел в Капернаум, город галилейский, и учил их в дни субботние.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он пошел в галилейский город Капернаум и по субботам учил там народ.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он пошел в галилейский город Капернаум и в субботу учил там народ.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и пришелъ въ Капернаумъ, городъ Галилейскій, и училъ ихъ въ дни субботніе.
Russian Synodal 1876
И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он пошёл в галилейский город Капернаум и в субботу учил там народ.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иисус направился в Капернаум, город в Галилее. В день субботний Иисус учил народ,