Luke 5:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда они привели к берегу свои лодки, то оставили всё и последовали за Ним.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Вытащив лодку на берег, они все оставили и пошли за Ним.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Вытащив лодку на берег, они все оставили и пошли за Ним.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И, вытащив обе лодки на берег, оставили всё и последовали за Ним.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда они пригнали лодки к берегу, оставили всё и последовали за Ним.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И вытащив лодки на землю, они оставили всё и последовали за Ним.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И извлекше (оба) корабля на землю, оставльше вся, вслед его идоша.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
И как только они вытащили лодки на берег, то всё оставили и пошли за ним.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И, вытащив обе лодки на берег, оставили всё, и последовали за Ним.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И вытащив лодки на берег, они оставили все и пошли за Ним.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И вытащивши обѣ лодки на берегъ, оставили все и послѣдовали за Нимъ.
Russian Synodal 1876
И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И вытащив лодки на берег, они оставили всё и пошли за Ним.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда они привели к берегу свои лодки, то оставили всё и последовали за Ним.