Luke 7:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Умерший сел и начал говорить, и Иса передал его матери.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Сразу же он сел и стал говорить. Так Иисус вернул юношу его матери.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Умерший сел и заговорил. Иисус вернул его матери.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Умерший сел и заговорил. Иисус вернул его матери.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Умерший сел и начал говорить, и Иисус вернул его матери.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Мёртвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус его матери.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда умерший сел прямо и начал говорить, и Иисус вернул его матери его.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И сел мертвый и начал говорить; и Он отдал его матери его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И седе мертвый, и начат глаголати: и даде его матери его.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Умерший сел и заговорил, и Йешуа отдал его матери.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Умерший сел и начал говорить, и Иисус передал его матери.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Умерший сел и начал говорить, и Иисус передал его матери.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Мертвый поднявшись сѣлъ и сталъ говорить; и отдалъ его Іисусъ матери его.
Russian Synodal 1876
Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его [Иисус] матери его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Умерший сел и начал говорить, и Иса передал его матери.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И мёртвый сел и стал говорить. Так Иисус вернул юношу его матери.