Luke 9:52 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вперёд Себя Он послал вестников, и те пошли в одно из самарянских селений, чтобы приготовить всё к Его приходу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда же Он послал перед Собой вестников, и они отправились в одно из самаритянских селений, чтобы приготовить всё для Него.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Он выслал вперед Своих посланцев. Те пришли в самаритянскую деревню, чтобы приготовить для Него все необходимое.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Он выслал вперед Своих посланцев. Те пришли в самаритянскую деревню, чтобы приготовить для Него все необходимое.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и послал вперед вестников Своих. Отправившись в путь, они пришли в село самаритянское, чтобы приготовить Ему ночлег.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и послал вестников перед Своим лицом; и они пошли и вошли в селение Самарян; чтобы приготовить для Него;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и послал перед Собой вестников. Они отправились в путь и пришли в село самаритян, чтобы там найти приют для Него,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и послал вестников пред лицом Своим. И отправившись, они вошли в селение Самарянское с тем, чтобы приготовить для Него.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и посла вестники пред лицем своим: и изшедше внидоша в весь самарянску, яко да уготовят ему:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Он послал гонцов впереди себя, которые направились в деревню в Шомроне, чтобы всё для него подготовить.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и послал вестников пред лицом Своим; и они пошли, и вошли в селение самарянское, чтобы приготовить для Него;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вперед Себя Он послал вестников, и те пошли в одно из самарянских селений, чтобы приготовить все к Его приходу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вперед Себя Он послал вестников, и те пошли в одно из самарянских селений, чтобы приготовить все к Его приходу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и послалъ вѣстниковъ предъ лицемъ Своимъ; и они пошли и вошли въ селеніе Самарянское, чтобы приготовить для Него;
Russian Synodal 1876
и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вперёд Себя Он послал вестников, и те пошли в одно из самарянских селений, чтобы приготовить всё к Его приходу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда Он послал перед Собой вестников. Они отправились и пришли в одно из самаритянских селений, чтобы приготовить всё для Иисуса.