Malachi 2:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Да исторгнет Вечный из шатров Якуба всякого поступающего так, кто бы он ни был, даже если он приносит жертвы Вечному, Повелителю Воинств.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь искоренит этих людей из семьи Иуды. Им ничто не поможет, даже если они принесут дары Господу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Да удалит ГОСПОДЬ из шатров Иакова всякого поступающего так, кем бы он ни был, даже если он жертву ГОСПОДУ Воинств приносил.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
У того, кто делает это, Господь истребит из шатров Иакова бдящего на страже и отвечающего и приносящего жертву Господу Саваофу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Да истребит Господь у каждого мужа, который делает такое, всякого свидетеля и защитника из шатров Иакова, а также всякого, кто приносит Господу жертвенные дары!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
У того, кто делает это, истребит Господь из шатров Иаковлевых бдящего на страже, и отвечающего, и приносящего жертву Господу Саваофу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Да исторгнет Господь из шатров Иакова всякого, поступающего так, кто бы он ни был, даже если он приносит жертвы Господу Сил.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Да исторгнет Господь из шатров Иакова всякого, поступающего так, кто бы он ни был, даже если он приносит жертвы Господу Сил.
Russian Synodal 1876
У того, кто делает это, истребит Господь из шатров Иаковлевых бдящего на страже и отвечающего, и приносящего жертву Господу Саваофу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Да исторгнет Вечный из шатров Якуба всякого, кто это делает, и не даст ему ни свидетельствовать, ни поучать, ни приносить Вечному, Повелителю Сил, жертвы.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь уберёт этих людей из семьи Иуды. Им ничто не поможет, даже если они принесут дары Господу.