Mark 10:50 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Бар-Тимай сбросил с себя плащ, вскочил и подошёл к Исе.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда слепой сбросил плащ, вскочил и подошёл к Иисусу.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Бар-Тимай, скинув плащ, вскочил и подбежал к Иисусу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Бар-Тимай, скинув плащ, встал и подбежал к Иисусу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И тот, сбросив с себя верхнюю одежду, вскочил и пошел к Иисусу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришёл к Иисусу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда он сбросил с себя плащ свой, вскочил и подошёл к Иисусу.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Он же, сбросив верхнюю одежду, вскочил и подошел к Иисусу.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Он же отверг ризы своя, востав прииде ко Иисусови.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Сбросив с себя одеяло, он вскочил и подошёл к Йешуа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вартимей сбросил с себя плащ, вскочил и подошел к Иисусу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вартимей сбросил с себя плащ, вскочил и подошел к Иисусу.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Онъ сбросилъ съ себя верхнюю одежду, всталъ и пришелъ къ Іисусу.
Russian Synodal 1876
Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Бар-Тимай сбросил с себя плащ, вскочил и подошёл к Исе.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тот сбросил плащ, вскочил и подошёл к Иисусу.