Mark 11:22 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иса ответил им:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иисус ответил: «Имейте веру в Бога.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Иисус сказал им в ответ: «Верьте Богу!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Иисус сказал им в ответ: «Верьте Богу!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
На это Иисус ответил: «Имейте веру в Бога!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иисус, отвечая, говорит им:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Иисус ска зал им в от вет: »Имейте веру в Бога!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И ответил им Иисус: имейте веру в Бога.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И отвещав Иисус глагола им:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Он отозвался: "Имейте веру, приходящую от Бога!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иисус, отвечая, говорит им:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иисус ответил им:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иисус ответил им: – Имейте веру в Бога!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Іисусъ отвѣчая говоритъ имъ:
Russian Synodal 1876
Иисус, отвечая, говорит им:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иса ответил им: - Имейте веру во Всевышнего!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иисус ответил: "Имейте веру в Бога.