Mark 14:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных хлебов. Главные священнослужители и учители Таурата искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
До Пасхи и праздника Пресных Хлебов оставалось два дня. И главные священники и законоучители, выискивая, как бы обманным путём схватить и убить Иисуса,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных Хлебов. Старшие священники и учителя Закона искали способ тайком схватить Иисуса и убить.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных Хлебов. Старшие священники и учителя Закона искали способ тайком схватить Иисуса и убить.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Оставалось два дня до праздника Пасхи и Пресных Хлебов, и первосвященники и книжники думали, под каким предлогом можно им будет схватить Иисуса и убить.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и Пресных Хлебов. И первосвященники и книжники искали, как бы взять Его хитростью и убить;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Через 2 же дня предстояла Пасха и дни пресных хлебов. Тогда первосвященники и книжники помышляли о том, как бы им взять Иисуса хитростью и убить,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
А через два дня была Пасха и Опресноки; и искали первосвященники и книжники, как бы Его взять хитростью и убить;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Бе же пасха и опресноцы по двою днию: и искаху архиерее и книжницы, како его лестию емше убиют:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Это было за два дня до наступления Песаха, и руководящие коганим и учителя Торы пытались найти способ тайно арестовать его и казнить;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных хлебов. Первосвященники и учители Закона искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Иисуса и убить.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных хлебов. Первосвященники и учители Закона искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Иисуса и убить.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Чрезъ два дня надлежало быть празднику Пасхи и опрѣсноковъ; и искали первосвященники и книжники, какъ бы взять Его хитростью и убить;
Russian Synodal 1876
Через два дня [надлежало] быть [празднику] Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Через два дня наступал праздник Освобождения и праздник Пресных Хлебов. Главные священнослужители и учители Закона искали удобного случая, чтобы хитростью схватить Ису и убить.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
До Пасхи и Праздника Пресных Хлебов оставалось два дня. И первосвященники и законоучители, выискивая, как бы обманным путём схватить и убить Иисуса,