Mark 14:42 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вставайте, идём. Вот уже и Мой предатель приблизился.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вставайте, и пойдёмте! Вот идёт предающий Меня!»
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Вставайте, идем! Смотрите, предатель уже близко».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Вставайте, идем! Смотрите, предатель уже близко».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вставайте, пойдем! Тот, кто предает Меня, совсем рядом».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Встаньте, пойдём; вот, приблизился предающий Меня.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Встаньте и пойдём! Вот, приблизился предающий Меня!«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Вставайте, идем. Вот, предающий Меня близко.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
востаните, идем: се, предаяй мя приближися.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Вставайте! Пошли! Вот идёт предатель!"
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Встаньте, пойдем; вот приблизился предающий Меня».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вставайте, идем. Вот уже и Мой предатель приблизился.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вставайте, идем. Вот уже и Мой предатель приблизился.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Встаньте, пойдемъ; вотъ, приблизился предающій Меня.
Russian Synodal 1876
Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вставайте, идём. Вот уже и Мой предатель пришёл.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вставайте и пойдёмте: вот предающий Меня".