Mark 4:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потом Иса спросил: — Неужели и вы не поняли эту притчу? Как же вы тогда вообще сможете понимать притчи?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иисус сказал апостолам: «Неужели вы не понимаете этой притчи? Как же вам тогда понять любую другую притчу?
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
«Вы не поняли этой притчи? — спрашивает их Иисус. — Как же вы сможете понять другие притчи?
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
«Вы не поняли этой притчи? — спрашивает их Иисус. — Как же вы сможете понять другие притчи?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Вы этой притчи не поняли? — спросил учеников Иисус. — Тогда как же вы поймете другие?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И говорит им: не понимаете этой притчи? Как же вам уразуметь все притчи?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем Он продолжал: »Непонятна вам эта притча? Да и как вы вообще хотите понять притчи?«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И говорит им: не постигаете этой притчи? Как же вы поймете все притчи?
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И глагола им: не весте ли притчи сея? и како вся притчи уразумеете?
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Затем Йешуа сказал им: "Разве вы не поняли эту притчу? Как же вы поймёте любую другую?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И говорит им: «Не понимаете этой притчи? Как же вам уразуметь все притчи?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Потом Иисус спросил: — Неужели и вы не поняли эту притчу? Как же вы тогда вообще сможете понимать притчи?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потом Иисус спросил: – Неужели и вы не поняли эту притчу? Как же вы тогда вообще сможете понимать притчи?
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И говоритъ имъ: не понимаете этой притчи? Какъ же вамъ уразумѣть всѣ притчи?
Russian Synodal 1876
И говорит им: не понимаете этой притчи? Как же вам уразуметь все притчи?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потом Иса спросил: - Неужели и вы не поняли эту притчу? Как же вы тогда вообще сможете понимать притчи?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И Он сказал им: "Неужели вы не понимаете этой притчи? Как же вам тогда понять любую другую притчу?