Mark 4:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Некоторые люди похожи на семена, посеянные у дороги. Как только они услышат слово, приходит Шайтан и похищает посеянное в них.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Семя, которое упало возле дороги, означает тех, кто слышат слово Божье. Как только они услышат его, тотчас же приходит сатана и похищает слово, посеянное в них.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Зерна, что посеяны у дороги, — это люди, которые слышали слово, когда оно сеялось, но тут же приходит Сатана и уносит посеянное в них слово.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Зерна, что посеяны у дороги, — это люди, которые слышали слово, когда оно сеялось, но тут же приходит Сатана и уносит посеянное в их сердцах слово.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
С иными, внявшими слову, бывает, как с зернами при дороге: тотчас приходит сатана и похищает у этих людей услышанное ими.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Посеянное при дороге означает тех, в которых сеется слово, но к которым, когда услышат, тотчас приходит сатана и похищает слово, посеянное в их сердцах.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
У которых семя падает вдоль дороги, это те, в которых сеется слово, но когда они слышат его, то немедленно приходит сатана и отнимает то слово, которое было посеяно в них.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И вот те, что при дороге, где сеется слово: когда они услышат, тотчас приходит сатана и уносит слово, посеянное в них.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Сии же суть, иже при пути, идеже сеется слово, и егда услышат, абие приходит сатана и отемлет слово сеянное в сердцах их.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Находящиеся возле дороги,где сеется весть, — люди, которые едва услышат её, как тотчас приходит Противник и забирает посеянную в них весть.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Посеянное при дороге означает тех, в которых сеется слово, но к которым, когда услышат, тотчас приходит сатана и похищает слово, посеянное в сердцах их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Некоторые люди похожи на семена, посеянные у дороги. Как только они услышат слово, приходит сатана и похищает посеянное в них.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Некоторые люди похожи на семена, посеянные у дороги. Как только они услышат слово, приходит сатана и похищает посеянное в них.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Посѣянное при дорогѣ означаетъ тѣхъ, въ которыхъ сѣется слово, но къ которымъ, когда услышатъ, тотчасъ приходитъ сатана и похищаетъ слово, посѣянное въ сердцахъ ихъ.
Russian Synodal 1876
[Посеянное] при дороге означает тех, в которых сеется слово, но [к которым], когда услышат, тотчас приходит сатана и похищает слово, посеянное в сердцах их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Есть люди, похожие на семена, посеянные у дороги. Как только они услышат слово, приходит сатана и похищает посеянное.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Семена, упавшие возле дороги, означают тех людей, которые слышат слово Божье, но тотчас приходит сатана и похищает слово, посеянное у них в душах.