Mark 5:25 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Там была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Там была одна женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечениями.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
У одной женщины двенадцать лет было кровотечение,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
У одной женщины двенадцать лет было кровотечение,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Среди толпы была одна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Была же там одна женщина, которая уже 12 лет страдала кровотечением
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И жена некая сущи в точении крове лет дванадесяте,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Среди них была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Там была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Там была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Одна женщина, которая страдала кровотеченіемъ двѣнадцать лѣтъ,
Russian Synodal 1876
Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Там была женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Была там одна женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечениями.