Mark 5:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Она натерпелась от многих врачей, истратила на лечение всё, что у неё было, но не получила никакой помощи, напротив, ей становилось всё хуже.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Она сильно страдала, и многие врачи старались ей помочь. Она потратила на них всё, что имела, но ей становилось не лучше, а хуже.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
она натерпелась от разных врачей, истратила все, что у нее было, но помощи не получила, ей стало еще хуже.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
она натерпелась от разных врачей, истратила все, что у нее было, но помощи не получила, ей стало еще хуже.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Она много натерпелась от разных врачей, потратив на лечение всё, что было у нее, но никакой пользы не получила, и даже стало ей еще хуже.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
много потерпевшая от многих врачей, истратила всё, что было у неё, и не получила никакой пользы, но пришла ещё в худшее состояние, –
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и от многих врачей многое выстрадала и растратила при этом всё своё имущество, не получив от этого никакой пользы, ибо ей стало ещё хуже.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
много претерпевшая от многих врачей, истратившая всё, что у нее было, и не получившая никакой пользы, но даже пришедшая в худшее состояние,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и много пострадавши от мног врачев, и издавши своя вся, и ни единыя пользы обретши, но паче в горшее пришедши:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
которая сильно пострадала от многих врачей. Она израсходовала все свои сбережения, однако ей не стало лучше, а сделалось ещё хуже.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
много потерпела от многих врачей, истратила всё, что было у нее, и не получила никакой пользы, но пришла в еще худшее состояние,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Она натерпелась от многих врачей, истратила на лечение всё, что у нее было, но не получила никакой помощи, напротив, ей становилось всё хуже.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Она натерпелась от многих врачей, истратила на лечение все, что у нее было, но не получила никакой помощи; напротив, ей становилось все хуже.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
много потерпѣла отъ многихъ врачей, истощила все, что́ было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще въ худшее состояніе;
Russian Synodal 1876
много потерпела от многих врачей, истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, –
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Она натерпелась от многих врачей, истратила на лечение всё, что у неё было, но не получила никакой помощи, напротив, ей становилось всё хуже.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Она много страдала, и многие врачи старались ей помочь. Она потратила на них всё, что имела, но ей становилось не лучше, а хуже.