Mark 9:49 — Compare Translations

16 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Потому что каждый будет очищен огнём, как жертва очищается солью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Каждый из них будет просолен огнём [и каждая жертва будет посолена солью].
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Каждый будет очищен огнем, словно жертва солью.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Каждый будет очищен огнем, и каждая жертва очищена солью.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Каждый должен огнем просолиться.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо всякий огнём осолится, и всякая жертва солью осолится.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
ибо каждый огнём осолится, как и каждая жертва заклания приправляется солью.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо каждый будет осолен огнем, и каждая жертва будет осолена солью.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Всяк бо огнем осолится, и всяка жертва солию осолится.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Вот именно, каждый будет посолен огнём.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Каждый будет очищен огнем, как жертва очищается солью.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Потому что каждый будет очищен огнем, как жертва очищается солью.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Ибо всякій огнемъ осолится, и всякая жертва солью осолится.
Russian Synodal 1876
Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ибо все там будут гореть в неугасимом огне.