Matthew 11:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда Яхия, находясь в темнице, услышал о том, что делает аль-Масих, он послал своих учеников
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Иоанн, находясь в темнице, услышал о том, что делает Христос, то послал к Нему своих учеников,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Когда Иоанн в тюрьме узнал о делах, которые совершал Помазанник, он послал своих учеников
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Когда Иоанн в тюрьме узнал о делах, которые совершал Помазанник, он послал двух своих учеников
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда Иоанн в темнице услышал о делах, которые совершал Христос, он послал своих учеников
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иоанн же, услышав в тюрьме о делах Мессии, послал двоих из своих учеников
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Иоанн услышал в темнице о делах Христа, то он послал через учеников своих весть Ему,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Иоанн же, услышав в тюрьме о делах Христовых, послал через учеников своих
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Иоанн же слышав во узилищи дела Христова, посла два от ученик своих,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
'Тем временем Йоханан Погружающий, заключённый в темницу, услышал о том, что делал Мессия; и вот, он послал к нему своих талмидим,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда Иоанн, находясь в темнице, услышал о том, что делает Христос, он послал своих учеников
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда Иоанн, находясь в тюрьме, услышал о том, что делает Христос, он послал своих учеников
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Іоаннъ же, услышавъ въ темницѣ о дѣлахъ Христовыхъ, послалъ двоихъ изъ учениковъ своихъ
Russian Synodal 1876
Иоанн же, услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда Яхия, находясь в тюрьме, услышал о том, что делает Масих, он послал своих учеников
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Иоанн, находясь в темнице, услышал о том, что делает Христос, он послал к Нему своих учеников,