Matthew 11:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Затем Иса начал укорять города, в которых Он совершил больше всего чудес, но которые так и не раскаялись.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И стал Иисус укорять жителей тех городов, в которых было сотворено большинство чудес, за то, что они не покаялись в своих грехах.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Затем Иисус стал укорять города, где было совершено большинство Его чудес, за то, что они не покаялись:
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Затем Иисус стал укорять города, где было совершено большинство Его чудес, за то, что они не покаялись:
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Потом Иисус стал укорять города, в которых сотворил многие чудеса Свои, за то, что не покаялись они:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Тогда Он начал укорять города, в которых совершилась большая часть Его чудес, за то, что они не покаялись:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В то время Он начал грозить городам, в которых произошло большинство Его чудес, потому что они не покаялись:
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Тогда начал Он укорять города, в которых совершилась большая часть чудес Его, за то, что они не покаялись.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Тогда начат Иисус поношати градовом, в нихже быша множайшыя силы его, зане не покаяшася:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Затем Йешуа стал обвинять города, в которых он совершил большую часть своих чудес, потому что народ их не обратился от своих грехов к Богу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Тогда начал Он укорять города, в которых наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись:
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Затем Иисус начал укорять города, в которых Он совершил больше всего чудес, но которые так и не раскаялись:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Затем Иисус начал укорять города, в которых Он совершил больше всего чудес, но которые так и не раскаялись.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Тогда началъ Онъ укорять города, въ которыхъ наиболѣе явлено было силъ Его, за то, что они не покаялись.
Russian Synodal 1876
Тогда начал Он укорять города, в которых наиболее явлено было сил Его, за то, что они не покаялись:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Затем Иса начал укорять города, в которых Он совершил больше всего чудес, но которые так и не раскаялись.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И стал Иисус укорять жителей тех городов, в которых сотворено было большинство чудес, ибо они не раскаялись в своих грехах.