Matthew 12:39 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иса ответил: — Злое и неверное Аллаху поколение ищет знамения, но ему не будет дано никакого знамения, кроме знамения пророка Юнуса.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но Он сказал им в ответ: «Злое и неверное поколение ищет знамения, но оно не будет ему дано, кроме знамения, данного пророком Ионой.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Иисус им ответил: «Люди злого и безбожного поколения требуют знака, но не будет дано им знака, кроме знака пророка Ио́ны.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Иисус им ответил: «Люди злого и безбожного поколения требуют знака, но не будет дано им знака, кроме знака пророка Ио́ны.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но он ответил им: «Нечестивое и безбожное поколение ищет знамения, но не будет ему дано иного, кроме знамения пророка Ионы.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но Он ответил им: лукавый и прелюбодейный род ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Он же ответил им: »Род злой и прелюбодейный требует знамения, но не будет дано ему знамения, кроме знамения пророка Ионы.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И Он ответил им: род лукавый и прелюбодейный знамения ищет; и не будет дано ему знамения, кроме знамения Ионы пророка;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Он же отвещав рече им: род лукав и прелюбодей знамения ищет, и знамение не дастся ему, токмо знамение ионы пророка:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Он отвечал: "Злое и прелюбодейное поколение просит знамения? Нет! Никакого знамения не будет ему дано, кроме знамения пророка Йоны.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но Он сказал им в ответ: «Род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы, пророка;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иисус ответил: — Злое и развратное поколение ищет знамения, но ему не будет дано никакого знамения, кроме знамения пророка Ионы.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иисус ответил: – Злое и развратное поколение ищет знамения. Но ему не будет дано никакого знамения, кроме знамения пророка Ионы.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Но Онъ сказалъ имъ въ отвѣтъ: родъ лукавый и прелюбодѣйный ищетъ знаменія; и знаменіе не дастся ему, кромѣ знаменія Іоны пророка;
Russian Synodal 1876
Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иса ответил: - Злое и неверное Всевышнему поколение ищет знамения. Но ему не будет дано никакого знамения, кроме знамения пророка Юнуса.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но Он сказал им в ответ: "Дурные и грешные требуют знамений, но не будет им знамения, кроме данного пророком Ионой.