Matthew 13:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В тот же день Иса, выйдя из дома, сидел у озера.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В тот же день Иисус вышел из дома и сел на берегу озера.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
В тот день Иисус, выйдя из дому, пошел к морю и сел на берегу.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
В тот день Иисус, выйдя из дому, пошел к морю и сел на берегу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В тот же день, выйдя из дома, Иисус направился к морю и сел там на берегу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Выйдя же в тот день из дома, Иисус сел у моря.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В тот день вышел Иисус из дома и сел у моря,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
В тот день Иисус, выйдя из дома, сидел у моря.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
В день же той изшед Иисус из дому, седяше при мори.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
В тот же день Йешуа вышел из дома и сел у озера;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В тот же день Иисус, выйдя из дома, сидел у озера.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В тот же день Иисус, выйдя из дома, сидел у озера.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Вышедъ же въ день тотъ изъ дома, Іисусъ сѣлъ у моря.
Russian Synodal 1876
Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В тот же день Иса, выйдя из дома, сидел у озера.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В тот же день Иисус вышел из дома и сел на берегу озера.