Matthew 13:14 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В них исполняется пророчество Исаии: «Вы будете слушать, но не поймёте, будете смотреть, но не увидите.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так исполнится пророчество Исаии: „Вы будете слушать и слушать, но не поймёте, будете смотреть и смотреть, но ничего не увидите.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Так исполнилось на них пророчество Исайи, гласящее: „Ушами будете слушать — и не поймете, глазами смотреть — и не увидите!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Так исполнилось на них пророчество Исайи, гласящее: „Ушами будете слушать — и не поймете, глазами смотреть — и не увидите!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так сбылось на них пророчество Исайи: „ Вы будете слушать и слушать — и всё же не поймете; будете смотреть и смотреть — и всё же не увидите.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: "слухом услышите – и не уразумеете, и глазами смотреть будете – и не увидите,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И так исполняется на них пророчество Исаии, которое говорит: ›Вы постоянно будете слышать и не понимать, и постоянно будете смотреть и не видеть!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
и исполняется на них пророчество Исаии, которое говорит: «Слухом будете слышать, и не уразумеете; и глазами глядеть будете, и не увидите;
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
и сбывается в них пророчество исаиино, глаголющее: слухом услышите, и не имате разумети: и зряще узрите, и не имате видети:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
То есть в них исполняется пророчество Йешаягу, в котором сказано: 'Вы будете слушать и слушать, но не поймёте, будете смотреть и смотреть, но не увидите,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: „Слухом услышите – и не уразумеете, и глазами смотреть будете – и не увидите“,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В них исполняется пророчество Исаии: «Вы будете слушать и слушать, но не поймете, будете смотреть и смотреть, но не увидите.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В них исполняется пророчество Исаии: «Вы будете слушать и слушать, но не поймете, будете смотреть и смотреть, но не увидите.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
и сбывается надъ ними пророчество Исаіи, которое говоритъ: слухомъ услышите, и не уразумѣете; и глазами смотрѣть будете, и не увидите;
Russian Synodal 1876
и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите – и не уразумеете, и глазами смотреть будете – и не увидите,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В них исполняется пророчество Исаии: "Вы будете слышать, но не поймёте, будете смотреть, но не увидите.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так исполнится пророчество Исаии: "Вы будете слушать и слушать, но не поймёте, и будете смотреть и смотреть, но ничего не увидите.