Matthew 17:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: — Это Мой любимый Сын (аль-Масих), в Нём Моя радость. Слушайте Его!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И пока он это говорил, на них опустилось светлое облако, и оттуда раздался голос, говоривший: «Вот Сын Мой возлюбленный, к Которому Я благоволю. Повинуйтесь Ему!»
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Когда он говорил, вдруг явилось сияющее облако и накрыло их своей тенью. И раздался из облака голос: «Это Мой любимый Сын, Моя отрада! Его слушайте!»
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Когда он говорил, вдруг явилось сияющее облако и накрыло их своей тенью. И раздался из облака голос: «Это Мой любимый Сын, Моя отрада! Его слушайте!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он еще говорил, когда вдруг покрыло их сияющее облако. И раздался из облака голос: «Это — Сын Мой возлюбленный, в Нем радость Моя. Его слушайте!»
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Когда он ещё говорил, вот, светлое облако покрыло их своим блеском; и вот, голос из облака говорящий: Это – Мой возлюбленный Сын, в Котором Моё благоволение; Его слушайте.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
В то время как Он ещё говорил, внезапно осенило их светлое облако, и голос прозвучал из облака, говорящий: »Сей есть Сын Мой возлюбленный, в котором Я нашёл благоволение: Его слушайте!«
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Пока он еще говорил, вот, облако светлое осенило их, и вот, голос из облака говорит: это Сын Мой Возлюбленный, на Ком Мое благоволение; слушайте Его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Еще (же) ему глаголющу, се, облак светел осени их: и се, глас из облака глаголя: сей есть Сын мой возлюбленный, о немже благоволих: того послушайте.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Пока он говорил, их окутало светлое облако; и голос из облака сказал: "Это Мой Сын, любимый Мною, которым Я весьма доволен. Слушайте его!"
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Когда он еще говорил, вот, облако светлое осенило их; и вот, голос из облака говорящий: «Это Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: — Это Мой любимый Сын, в Нем Моя радость. Слушайте Его!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: – Это Мой любимый Сын, в Котором Моя радость. Слушайте Его!
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Когда онъ еще говорилъ, се, облако свѣтлое осѣнило ихъ; и се, гласъ изъ облака глаголющій: Сей есть Сынъ Мой Возлюбленный, въ Которомъ Мое благоволеніе; Его слушайте.
Russian Synodal 1876
Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: - Это Мой любимый Сын (), в Нём Моя радость. Слушайте Его!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И пока он это говорил, на них опустилось светлое облако, и оттуда раздался голос, говоривший: "Вот Сын Мой Возлюбленный, к Которому Я благоволю. Слушайте Его!"