Matthew 2:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Царь созвал к себе всех главных священнослужителей и учителей Таурата и спросил их, где должен родиться обещанный Масих.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Ирод, собрав всех главных священников и законников, спросил их: «Где должен родиться Христос?»
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Собрав всех старших священников и учителей Закона, он спросил у них, где надлежит родиться Помазаннику.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Собрав всех старших священников и учителей Закона, он спросил у них, где надлежит родиться Помазаннику.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Собрал царь всех первосвященников и книжников народа и стал спрашивать у них, где должен родиться Мессия?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И, собрав всех первосвященников и книжников народа, спрашивал у них: где должен родиться Мессия?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И он собрал всех первосвященников и книжников народа и осведомился у них о том, где должен родиться Христос.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где родится Христос?
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И собрав вся первосвященники и книжники людския, вопрошаше от них: где Христос раждается?
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Созвав всех руководящих в народе коганим и учителей Торы, он спросил их: "Где родится Мессия?"
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: «Где должно родиться Христу?»
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он созвал к себе всех первосвященников и учителей Закона этого народа и спросил их, где должен был родиться Христос.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он созвал к себе всех знатных священников и учителей Закона и спросил их, где должен был родиться Христос.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И собравъ всѣхъ первосвященниковъ и книжниковъ народныхъ, спрашивалъ у нихъ: гдѣ должно родиться Христу?
Russian Synodal 1876
И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Царь созвал к себе всех главных священнослужителей и учителей Закона и спросил их, где должен родиться Масих.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда Ирод собрал всех первосвященников и законников и спросил их, где должен родиться Христос.