Matthew 28:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Главные священнослужители посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Главные священники, посовещавшись со старейшинами, дали стражникам много денег,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Те, собравшись и посоветовавшись со старейшинами, дали воинам много денег
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Те, собравшись и посоветовавшись со старейшинами, дали воинам много денег
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Обсудив всё это со старейшинами, те дали воинам много денег
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И эти, собравшись со старейшинами и сделав совещание, достаточно денег дали воинам,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
После того, как эти собрались и посоветовались со старейшинами, то они дали воинам достаточно денег
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
И они, собравшись со старейшинами и приняв решение, дали воинам достаточно денег,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
И собравшеся со старцы, совет сотвориша, сребреники доволны даша воином,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Затем они встретились со старейшинами и те, обсудив случившееся, дали солдатам большую сумму денег
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И эти, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Первосвященники посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Первосвященники посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
И сіи собравшись со старѣйшинами и сдѣлавши совѣщаніе, довольно денегъ дали воинамъ
Russian Synodal 1876
И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Главные священнослужители посовещались со старейшинами и разработали план. Они дали солдатам много денег
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Первосвященники посовещались со старейшинами и после этого дали солдатам много денег,