Matthew 6:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ты же, когда постишься, умойся и причешись,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты же, когда постишься, приведи себя в порядок и умой своё лицо,
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
А ты, когда постишься, причеши волосы и умой лицо,
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
А ты, когда постишься, причеши волосы и умой лицо,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А ты, когда постишься, голову умасти елеем и умой лицо свое
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А ты, когда постишься, помажь твою голову и умой твоё лицо,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А ты, когда постишься, то помажь себе голову и умой лицо твоё,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ты же, постясь, помажь твою голову и лицо твое умой,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Ты же постяся помажи главу твою, и лице твое умый,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Но вы, когда поститесь, умойте лицо и приведите себя в порядок,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лицо твое,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ты же, когда постишься, умойся и помажь голову твою,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Ты же, когда постишься, умойся и помажь голову твою
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое,
Russian Synodal 1876
А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ты же, когда постишься, умойся и приведи в порядок волосы,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда ты постишься, приведи себя в порядок и умой лицо своё,