Matthew 7:14 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и лишь немногие находят их.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но тяжела дорога и узки ворота, ведущие к жизни, — немногие находят их».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Как тесны ворота жизни, узка туда дорога! И мало тех, кто находит ее.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Как тесны ворота жизни, узка туда дорога! И мало тех, кто находит ее.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Как узки ворота, и тесен путь, что ведет в жизнь, и немногие находят его.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что тесны ворота и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Напротив тесны врата и узок путь, ведущий в жизнь, и только немногие находят его«..
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо узки врата и тесен путь, ведущий в жизнь, и немногие находят его.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
что узкая врата, и тесный путь вводяй в живот, и мало их есть, иже обретают его.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
к жизни же ведут узкие врата и трудная дорога, и лишь немногие находят её.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и лишь немногие находят их.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но тесны ворота и узок путь, ведущие к жизни, и лишь немногие находят их.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
потомучто тѣсны врата и узокъ путь, ведущіе въ жизнь, и немногіе находятъ ихъ.
Russian Synodal 1876
потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ворота же и путь, ведущие к жизни, узки, и лишь немногие находят их.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но узки ворота, и тяжела дорога, ведущая к жизни, немногие находят её".