Nehemiah 1:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ханани — один из моих братьев — пришёл из Иудеи с некоторыми другими людьми, и я расспросил их об уцелевших жителях Иудеи, которые вернулись из плена, и об Иерусалиме.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В это время Ханани, один из моих братьев, и несколько других человек пришли из Иудеи. Я спросил их о евреях, живущих там. Это были люди, которые избежали плена и жили ещё в Иудее. Я также спросил об Иерусалиме.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ко мне пришел один из братьев моих, Ханани, а с ним — несколько человек из Иудеи. Я расспросил их об иудеях, уцелевших после переселения, и об Иерусалиме.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Ханани, один из моих братьев, пришёл, он и несколько человек из Иудеи. И я спросил их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
тогда пришёл ко мне Ханани, один из братьев моих, вместе с некоторыми мужами из Иуды. И когда я справился у них об иудеях, которые остались на родине и избежали увода в плен, и об Иерусалиме,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел Ханани, один из братьев моих, он и [несколько] человек из Иудеи. И спросил я их об уцелевших иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Ханани — один из моих братьев, пришел из Иудеи с некоторыми другими людьми, и я расспросил их об уцелевших жителях Иудеи, которые вернулись из плена, и об Иерусалиме.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Хананий – один из моих братьев, пришел из Иудеи с некоторыми другими людьми, и я расспросил их об уцелевших жителях Иудеи, которые вернулись из плена, и об Иерусалиме.
Russian Synodal 1876
И пришел Ханани, один из братьев моих, он и [несколько] человек из Иудеи. И спросил я их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ханани - один из моих братьев - пришёл из Иудеи с некоторыми другими людьми, и я расспросил их об оставшихся жителях Иудеи, которые вернулись из плена, и об Иерусалиме.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В это время Ханани, один из моих братьев, и несколько других человек пришли из Иудеи. Я спросил их о евреях, живущих там. Это были люди, которые избежали плена, и жили ещё в Иудее. Я также спросил об Иерусалиме.