Nehemiah 10:36 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И как ещё написано в Законе, мы будем приводить к священнослужителям в доме нашего Бога первенцев из наших сыновей и первородное от скота — из наших стад и отар.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И как написано в Законе, мы будем приводить в храм нашего Бога наших сыновей-первенцев и первородный приплод от коров, овец и коз и передадим их священникам, которые служат там.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
приводить первенцев, сыновей своих, в Храм Бога нашего и приносить священникам, служащим в Храме Бога нашего, первый приплод наших стад и отар, как и записано в Законе;
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
также приводить в дом нашего Бога к священникам, служащим в доме нашего Бога, первенцев из наших сыновей и из нашего скота, как написано в законе, и первородное от нашего крупного и мелкого скота.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Также мы обязуемся, из года в год, приносить в дом Господа первенцев наших полей и первенцев всех плодов со всех деревьев,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
также приводить в дом Бога нашего к священникам, служащим в доме Бога нашего, первенцев из сыновей наших и из скота нашего, как написано в законе, и первородное от крупного и мелкого скота нашего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И как еще написано в Законе, мы будем приводить к служащим там священникам в доме нашего Бога первенцев из наших сыновей и первородное от скота — из наших стад и отар.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И как еще написано в Законе, мы будем приводить к служащим там священникам в доме нашего Бога первенцев из наших сыновей и первородное от скота – из наших стад и отар.
Russian Synodal 1876
также приводить в дом Бога нашего к священникам, служащим в доме Бога нашего, первенцев из сыновей наших и из скота нашего, как написано в законе, и первородное от крупного и мелкого скота нашего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И как ещё написано в Законе, мы будем приводить в дом нашего Бога, к служащим там священнослужителям первенцев из наших сыновей и первородное от скота - из наших стад и отар.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Мы также принесём священникам в кладовые храма Господапервое из нашей молотой пищи, первое из наших хлебных приношений, первые плоды со всех наших деревьеви первую часть нашего нового вина и масла. И мы отдадим десятую часть нашего урожая левитам, потому что во всех городах, где мы работаем, левиты будут получать это от нас.