Nehemiah 10:37 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Ещё мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священнослужителям, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Мы также принесём священникам в кладовые храма Господа первое из нашей молотой пищи, хлебных приношений, первые плоды со всех наших деревьев и первую часть нового вина и масла. Мы также отдадим десятую часть нашего урожая левитам, потому что во всех городах, где мы работаем, левиты будут получать эти приношения от нас.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
отдавать самую отборную муку и плоды наших плодовых деревьев, молодое вино и оливковое масло как наше приношение священникам в храмовые хранилища, а десятину от урожая — левитам. Левиты будут собирать десятину во всех городах, где мы возделываем землю,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И начатки из нашего молотого хлеба, и наших приношений, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме нашего Бога и десятину с нашей земли левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а также наших первородных сыновей и первенцев нашего скота, как это предписано в законе, то есть приводить первенцев нашего крупного скота и нашего мелкого скота в дом Бога нашего для священников, которые совершают служение в доме Бога нашего.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И начатки из молотого хлеба нашего, и приношений наших, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме Бога нашего и десятину с земли нашей левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Еще мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священникам, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Еще мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священникам, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю.
Russian Synodal 1876
И начатки из молотого хлеба нашего и приношений наших, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме Бога нашего и десятину с земли нашей левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Ещё мы будем приносить в хранилища дома нашего Бога, к священнослужителям, муку первого помола, наши хлебные приношения от первых плодов, первые плоды всех наших деревьев и нашего молодого вина и масла. Мы будем приносить десятую часть наших урожаев левитам, ведь это левитам надлежит собирать десятую часть во всех городах, где мы обрабатываем землю.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Священник из семьи Аарона должен быть с левитамив то время, когда они получают эти запасы. Затем левиты должны принести всё это в храм нашего Богаи положить в кладовые сокровищ храма.