Nehemiah 10:39 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Народ Исраила, включая левитов, должен приносить свои пожертвования зерна, молодого вина и масла в хранилища, где хранятся предметы для святилища и где живут священнослужители, которые находятся на службе, и привратники, а также певцы. Мы не оставим дом нашего Бога.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Народ Израиля и левиты должны приносить свои дары в кладовые: зерно, новое вино и масло. Все припасы для храма должны храниться в этих кладовых, а священники должны стоять там на дежурстве. Там также должны находиться певцы и привратники. Мы все обещаем, что будем заботиться о храме нашего Бога!»
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Израильтяне и потомки Левия будут доставлять в эти хранилища приношения зерном, молодым вином, оливковым маслом, и там же будет храниться утварь Святилища — что нужно священникам для служения, привратникам и певцам. Мы не оставим в запустении Храм Бога нашего!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что в эти комнаты как народ Израиля, так и левиты должны доставлять приносимое в дар: хлеб, вино и масло. Там священные сосуды, и служащие священники, и привратники, и певцы. И мы не оставим дома нашего Бога.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И когда левиты будут брать десятину, тогда священник, потомок Аарона, должен сопровождать левитов, а левиты должны затем отдавать десятину от их десятины в дом Бога нашего, в кельи дома для запасов.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что в эти комнаты как сыны Израилевы, так и левиты должны доставлять приносимое в дар: хлеб, вино и масло. Там священные сосуды, и служащие священники, и привратники, и певцы. И мы не оставим дома Бога нашего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Народ Израиля, включая левитов, должен приносить свои пожертвования зерна, молодого вина и масла в хранилища, где хранятся предметы для святилища и где живут священники, которые находятся на службе, и привратники, а также певцы. Мы не оставим дом нашего Бога.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Народ Израиля, включая левитов, должен приносить свои пожертвования зерна, молодого вина и масла в хранилища, где хранятся предметы для святилища и где живут священники, которые находятся на службе, и служащие у ворот, а также певцы. Мы не оставим дом нашего Бога.
Russian Synodal 1876
потому что в эти комнаты как сыны Израилевы, так и левиты должны доставлять приносимое в дар: хлеб, вино и масло. Там священные сосуды, и служащие священники, и привратники, и певцы. И мы не оставим дома Бога нашего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Народ Исраила, включая левитов, должен приносить свои пожертвования зерна, молодого вина и масла в хранилища, где хранятся предметы для святилища, и где живут служащие священнослужители и служащие у ворот, а также певцы. Мы не оставим дом нашего Бога.