Nehemiah 12:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
из Бет-Гилгала, и из областей Гевы и Азмавета, ведь певцы построили себе поселения вокруг Иерусалима.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
из Бет-Хагилгала, с полей Гивы и Азмавета — там, подле Иерусалима, певцы построили себе селения.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и из Беф-Гаггилгала, и с полей Гевы и Азмавета, потому что певцы выстроили себе сёла в окрестностях Иерусалима.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а также из Беф-Галгала и с полей Гевы и Азмавета, ибо певцы построили себе усадьбы в окрестностях Иерусалима.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и из Беф-Гаггилгала, и с полей Гевы и Азмавета, потому что певцы выстроили себе села в окрестностях Иерусалима.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
из Бет-Гилгала, и из области Гевы и Азмавета, ведь певцы построили себе поселения вокруг Иерусалима.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
из Бет-Гилгала, и из области Гевы и Азмавета, ведь певцы построили себе поселения вокруг Иерусалима.
Russian Synodal 1876
и из Беф–Гаггилгала, и с полей Гевы и Азмавета, потому что певцы выстроили себе села в окрестностях Иерусалима.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
из Байт-Гилгала и из области Гевы и Азмавета, ведь певцы построили себе поселения вокруг Иерусалима.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
из Беф-Гаггилгала, Гевы и Азмавета. Певцы построили для себя маленькие городав районе вокруг Иерусалима.