Nehemiah 12:47 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А во времена Зоровавеля и Неемии весь Исраил давал ежедневные доли для певцов и привратников. Ещё они отделяли часть для остальных левитов, а левиты отделяли часть для потомков Харуна.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Так во времена Зоровавеля и Неемии все израильтяне давали ежедневную долю для содержания певцов и привратников. Люди также откладывали деньги для остальных левитов, а левиты откладывали деньги для потомков Аарона (священников).
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и во времена Зоровавеля и Неемии весь Израиль ежедневно снабжал певцов и привратников пищей и отделял священную часть левитам, а левиты отделяли от нее священную часть священникам — потомкам Аарона.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Все Израильтяне во дни Зоровавеля и во дни Неемии давали части певцам и привратникам на каждый день и отдавали святыни левитам, а левиты отдавали святыни сыновьям Аарона.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И весь Израиль отдавал во время Зоровавеля и во время Неемии, отдаяния для певцов и привратников, которые ежедневно нуждались в них; поставляли же они святые дары левитам, а левиты передавали дары посвящения потомкам Аарона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Все израильтяне во дни Зоровавеля и во дни Неемии давали части певцам и привратникам на каждый день и отдавали святыни левитам, а левиты отдавали святыни сынам Аароновым.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И во дни Зоровавеля и Неемии весь Израиль давал ежедневные доли для певцов и привратников. Еще они отделяли часть для остальных левитов, а левиты отделяли часть для потомков Аарона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И во дни Зоровавеля и Неемии весь Израиль давал ежедневные доли для певцов и служащих у ворот. Еще они отделяли часть для остальных левитов, а левиты отделяли часть для потомков Аарона.
Russian Synodal 1876
Все Израильтяне во дни Зоровавеля и во дни Неемии давали части певцам и привратникам на каждый день и отдавали святыни левитам, а левиты отдавали святыни сынам Аарона.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И во времена Зоробабиля и Неемии весь Исраил давал ежедневные доли для певцов и служащих у ворот. Ещё они отделяли часть для остальных левитов, а левиты отделяли часть для потомков Харуна.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Так во времена Зоровавеля и Неемиивсе израильтяне давали ежедневную долюдля содержания певцов и привратников. Люди также откладывали деньги для остальных левитов. А левиты откладывали деньги для потомков Аарона (священников).