Nehemiah 13:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Услышав этот закон, они удалили из Исраила всех, кто происходил от чужеземцев.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И когда израильтяне услышали этот закон, они подчинились ему. Они отделились от людей, которые были потомками чужеземцев.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Услышав Закон, израильтяне отделили всех иноплеменников от общины Израиля.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Услышав этот закон, они отделили всё иноплеменное от Израиля.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же они услышали закон, то они отделили весь смешанный народ от Израиля.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Услышав этот закон, они отделили все иноплеменное от Израиля.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Услышав этот закон, они удалили из Израиля всех, кто происходил от чужеземцев.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Услышав этот закон, они удалили из Израиля всех, кто происходил от чужеземцев.
Russian Synodal 1876
Услышав этот закон, они отделили все иноплеменное от Израиля.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Услышав этот Закон, они удалили из Исраила всех, кто происходил от чужеземцев.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И, когда израильтяне услышали этот закон, они подчинились ему. Они отделились от людей, которые были потомками чужеземцев.