Nehemiah 4:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У каждого строителя, когда он работал, на боку висел меч. Возле меня стоял трубач, готовый предупредить людей.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и каждый строитель во время работы был опоясан мечом. При мне находился человек, который мог протрубить в рог, —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Каждый из строивших был препоясан мечом на своём поясе, и так они строили. Возле меня находился трубач.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и [так] они строили. Возле меня находился трубач.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У каждого строителя, когда он работал, на боку висел меч. Возле меня стоял трубач, чтобы предупредить людей.