Nehemiah 5:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальников, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Кроме того, я обычно кормил сто пятьдесят евреев, которых всегда радушно принимал за моим столом. Я также кормил людей, которые приходили к нам из народов, живших вокруг нас.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
За столом у меня собиралось по сто пятьдесят начальников и простых иудеев, не считая наших гостей из окрестных народов.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Иудеев и начальствующих по сто пятидесяти человек бывало за столом у меня, кроме приходивших к нам из окрестных народов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
К тому же иудеи, как 150 начальников, так и те, которые приходили к нам на посещение из живущих вокруг языческих народов, все ели за моим столом;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Иудеев и начальствующих по сто пятьдесят человек [бывало] за столом у меня, кроме приходивших к нам из окрестных народов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальствующих, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и приближенных, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов.
Russian Synodal 1876
Иудеев и начальствующих по сто пятидесяти человек [бывало] за столом у меня, кроме приходивших к нам из окрестных народов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и приближённых, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Кроме того, я обычно кормил сто пятьдесят евреев, которых всегда радушно принимали за моим столом. И я кормил людей, которые приходили к нам из народов, окружавших нас.