Numbers 10:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Собирая собрание, трубите в трубы, но не тревогу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если же хочешь созвать народ на собрание, то труби долго и протяжно.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Трубами этими будешь созывать ты и собрания народа, но уже не короткими и резкими звуками.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а когда надо собрать собрание, трубите, но не тревогу;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если же речь идёт о собрании общества, то вы должны подавать трубою простые трубные знаки, но не трубить тревогу.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
а когда надобно собрать собрание, трубите, но не тревогу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Собирая собрание, трубите в трубы, но не тревогу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Собирая собрание, трубите в трубы, но не тревогу.
Russian Synodal 1876
а когда надобно собрать собрание, трубите, но не тревогу;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Собирая собрание, трубите в трубы, но не тревогу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если же хочешь созвать народ на собрание, то труби долго и протяжно.