Numbers 11:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса услышал, как в каждой семье люди плачут у входа в свои шатры. Вечный очень разгневался, и Муса огорчился.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Моисей услышал жалобы народа. Каждая семья сидела у своего шатра и жаловалась, чем сильно разгневала Господа и глубоко огорчила Моисея.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Моисей слышал ропот и вопли людей: каждая семья плакала у входа в шатры свои. Велико было негодование ГОСПОДА, и Моисей был сильно огорчен.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Моисей слышал, что народ плачет в своих семействах, каждый у дверей своего шатра; и гнев Господень сильно воспламенился, и было прискорбно для Моисея.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же Моисей услышал жалующийся во всех семьях народ, каждого у входа в шатёр свой, и когда сильно возгорелся гнев Господа, тогда поднялось негодование и в Моисее,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господен, и прискорбно было для Моисея.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей услышал, как народ в каждой семье плачет у входа в свои шатры. Господь очень разгневался, и Моисей огорчился.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей услышал, как народ в каждой семье плачет у входа в свои шатры. Господь очень разгневался, и Моисей огорчился.
Russian Synodal 1876
Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господень, и прискорбно было для Моисея.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса услышал, как в каждой семье люди плачут у входа в свои шатры. Вечный очень разгневался, и Муса встревожился.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Моисей услышал ропот народа, каждая семья сидела у своего шатра и роптала. Господь сильно разгневался, и Моисей был этим очень огорчён.