Numbers 11:25 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда Вечный сошёл в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нём, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они пророчествовали, но потом перестали.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Тогда Господь сошёл в облаке и стал говорить с Моисеем. На Моисее был Дух, и Господь дал часть этого Духа семидесяти старейшинам, и как только Дух сошёл на них, они стали пророчествовать, но это произошло только один раз.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Там явился им ГОСПОДЬ в облаке и говорил с Моисеем. Взял ГОСПОДЬ от Того Духа, что был на Моисее, и наделил Им всех собравшихся здесь старейшин. И когда низошел на них Дух, стали они пророчествовать, однако не делали этого вновь.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Господь сошёл в облаке и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нём, и дал семидесяти мужчинам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда сошёл Господь в облаке и говорил к нему, а затем взял немного от Духа, который пребывал на нём, и дал его семидесяти старейшинам. И как только Дух сошёл на них, то они пришли в пророческий восторг, но позже уже нет.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сошел Господь в облаке, и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нем, и дал семидесяти мужам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда Господь сошел в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нем, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они пророчествовали, но потом перестали.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда Господь сошел в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нем, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они пророчествовали, но потом перестали.
Russian Synodal 1876
И сошел Господь в облаке, и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нем, и дал семидесяти мужам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда Вечный сошёл в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нём, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они говорили о том, что Вечный положил им на сердце, но потом перестали.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И тогда Господь сошёл в облаке и стал говорить с Моисеем. На Моисее был Дух, и Господь дал часть этого Духа семидесяти старейшинам, и как только Дух сошёл на них, они стали пророчествовать, но это случилось с ними только один раз.