Numbers 13:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Посылая их разведать Ханаан, Муса сказал: — Идите через Негев в нагорья.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Посылая их обследовать Ханаан, Моисей наказал им: «Пройдите через Негев, поднимитесь в горы,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и осмотрите землю: какова она, и народ, живущий на ней, — силен он, слаб ли, малочислен или многочислен.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей послал их высмотреть землю Ханаан и сказал им: пойдите в эту южную страну и взойдите на гору
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и посмотрите, какова земля та, и каков народ, живущий там: силен ли он или слаб, мал или многочислен;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И послал их Моисей из пустыни Фаран высмотреть землю ханаанскую и сказал им: «Пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Посылая их разведать Ханаан, Моисей сказал: — Идите через Негев в нагорья.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Посмотрите, что это за земля и что за народ живет там, силен он или слаб, мал или велик?
Russian Synodal 1876
и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Посылая их разведать Ханаан, Муса сказал: - Идите через Негев в нагорья.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
посмотрите, что там за земля, разузнайте, какой там живёт народ, сильный или слабый, многочисленный или малочисленный.