Numbers 14:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Сколько ещё этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу всё, что говорят исраильтяне, когда ропщут на Меня.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Долго ли ещё этот злой народ будет жаловаться на Меня? Я слышал их жалобы и ропот.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Как долго будет продолжаться этот ропот против Меня людей, зла исполненных? От этих ропщущих израильтян довольно Я выслушал жалоб.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
как долго этому злому обществу роптать на Меня? Ропот народа Израиля, которым они ропщут на Меня, Я слышу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Как долго ещё будет это подлое общество продолжать роптать на Меня? Я слышал ропот, которым израильтяне роптали против Меня.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Доколе злому обществу этому роптать на Меня? Ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Сколько еще этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу всё, что говорят израильтяне, когда ропщут на Меня.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Сколько еще этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу все, что говорят израильтяне, когда ропщут на Меня.
Russian Synodal 1876
доколе злому обществу сему роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Сколько ещё этот грешный народ будет роптать на Меня? Я слышу всё, что говорят исраилтяне, когда ропщут на Меня.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Долго ли ещё этот злой народ будет роптать на Меня? Я слышал их жалобы и ропот.