Numbers 15:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Говори с исраильтянами и скажи им: «Во всех грядущих поколениях делайте кисточки на краях одежды, с голубыми нитями на каждой кисточке.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Обратись к израильтянам, скажи им вот что: свяжите вместе несколько нитей и привяжите к полам своей одежды, в каждую кисть вплетите по голубой нити и носите их отныне и вовеки.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
сказать сынам Израилевым: «Вы должны пришить кисти к четырем углам облачений ваших, и делать так следует из поколения в поколение. В кисти эти вплетите нити из голубой пряжи.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
объяви народу Израиля и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях своих одежд в их роды, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Дай израильтянам указание, чтобы они приделывали себе кисточки к краям верхней одежды, они и грядущие роды их, и чтобы они к каждой кисточке приделывали верёвочку из синего пурпура.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Объяви сынам Израилевым и скажи им, чтобы они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Говори с израильтянами и скажи им: во всех грядущих поколениях делайте кисточки на краях одежды, с голубыми нитями на каждой кисточке.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Говори с израильтянами и скажи им: «Во всех грядущих поколениях делайте кисточки на краях одежды, с голубыми нитями на каждой кисточке.
Russian Synodal 1876
объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе кисти на краях одежд своих в роды их, и в кисти, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Говори с исраилтянами и скажи им: "Во всех грядущих поколениях делайте кисти на краях одежды, с голубыми нитями на каждой кисти.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Поговори с израильским народом, скажи им вот что: свяжите вместе несколько нитей и привяжите к полам своей одежды, в каждую кисть вплетите по голубой нити и носите их отныне и вовеки.