Numbers 21:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Аварим, в пустыне, что на восточной границе Моава.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Затем, отправившись из Овофа, они разбили лагерь при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Затем отправились они оттуда еще дальше и устроили свою стоянку уже в Ие-Авариме, в пустыне у восточной границы Моава;
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Затем они двинулись дальше от Овофа и разбили стан при Ийе-Авариме в пустыне, которая находится на востоке перед землёй моавитян.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца.
Russian Synodal 1876
и отправились из Овофа и остановились в Ийе–Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Аварим, в пустыне, что на восточной границе Моаба.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
затем они ушли из Овофа и поставили стан при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.