Numbers 22:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
В ту ночь Аллах явился к Валааму и сказал: — Раз эти люди пришли, чтобы призвать тебя, вставай и иди с ними, но делай лишь то, что Я тебе скажу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
В ту ночь Бог явился Валааму и сказал: «Эти люди снова пришли просить тебя пойти с ними. Ты можешь идти с ними, но делай только то, что Я тебе скажу».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И Бог вновь явился Валааму ночью и сказал ему: «Раз уж пришли к тебе эти люди и зовут тебя, встань и пойди с ними, но делай там только то, что Я повелю тебе».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Бог пришёл к Валааму ночью и сказал ему: если эти люди пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда явился Бог Валааму ночью и сказал ему: »Если эти люди пришли, чтобы взять тебя с собою, то встань и пойди с ними, но ты можешь делать только то, что Я скажу тебе.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И пришел Бог к Валааму ночью и сказал ему: «Если люди эти пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
В ту ночь Бог пришел к Валааму и сказал: «Раз эти люди пришли, чтобы призвать тебя, вставай и иди с ними, но делай лишь то, что Я тебе скажу».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
В ту ночь Бог пришел к Валааму и сказал: – Раз эти люди пришли, чтобы призвать тебя, вставай и иди с ними, но делай лишь то, что Я тебе скажу.
Russian Synodal 1876
И пришел Бог к Валааму ночью и сказал ему: если люди сии пришли звать тебя, встань, пойди с ними; но только делай то, что Я буду говорить тебе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
В ту ночь Всевышний явился к Балааму и сказал:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
В ту ночь Бог явился Валааму и сказал: "Эти люди снова пришли сюда просить тебя пойти с ними. Ты можешь идти с ними, но делай только то, что Я тебе скажу".