Numbers 22:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но Аллах разгневался, когда он пошёл, и Ангел Вечного встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Валаам ехал на своей ослице, рядом с ним шли двое его слуг. Пока Валаам был в пути, Бог разгневался, и тогда перед Валаамом на дороге встал Ангел, чтобы остановить его.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И когда Валаам продолжал свой путь, разгневался на него Бог, и Ангел ГОСПОДЕНЬ преградил ему дорогу (а Валаам ехал верхом на ослице в сопровождении двух своих слуг).
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И гнев Божий воспылал за то, что он пошёл, и Ангел Господень стал на дороге, чтобы воспрепятствовать ему. Он ехал на своей ослице и с ними двое его слуг.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
И возгорелся гнев Божий за то, что он поехал, и Ангел Господень встал ему на пути, чтобы враждебно противостоять ему, когда он ехал на своей ослице, а двое его слуг сопровождали его.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И воспылал гнев Божий за то, что он пошел, и стал ангел Господен на дороге, чтобы воспрепятствовать ему. Он ехал на ослице своей и с ним двое слуг его.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но Бог разгневался, когда он пошел, и Ангел Господень встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но Бог разгневался, когда он пошел, и Ангел Господень встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг.
Russian Synodal 1876
И воспылал гнев Божий за то, что он пошел, и стал Ангел Господень на дороге, чтобы воспрепятствовать ему. Он ехал на ослице своей и с ними двое слуг его.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но Всевышний разгневался, когда он пошёл, и Ангел Вечного встал на дороге, чтобы помешать ему. Балаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Валаам ехал на своей ослице, и с ним двое его слуг. Пока Валаам был в пути, Бог разгневался, и вот перед Валаамом встал на дороге Ангел, чтобы остановить его.