Numbers 22:25 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Увидев Ангела Вечного, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить её снова.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ослица снова увидела Ангела и пошла так близко к стене, что прижала ногу Валаама к стене, и он снова начал хлестать ослицу.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Увидев Ангела ГОСПОДНЕГО, ослица, прижимаясь к стене, придавила к ней ногу Валаама. Он снова стал бить ее.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ослица, увидев Ангела Господня, прижалась к стене и прижала ногу Валаама к стене; и он опять стал бить её.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же ослица увидела Ангела Господня, то она крепко прижалась к стене и прижала к стене ногу Валаама; тогда он второй раз стал бить её.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ослица, увидев ангела Господнего, прижалась к стене и прижала ногу Валаама к стене; и он опять стал бить ее.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Увидев Ангела Господнего, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить ее снова.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Увидев Ангела Господего, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить ее снова.
Russian Synodal 1876
Ослица, увидев Ангела Господня, прижалась к стене и прижала ногу Валаамову к стене; и он опять стал бить ее.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Увидев Ангела Вечного, ослица прижалась к стене и придавила ногу Балаама. Он стал бить её снова.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ослица снова увидела Ангела и пошла так близко к стене, что прижала ногу Валааму к стене, и он снова побил ослицу.