Numbers 25:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Увидев это, Пинхас, сын Элеазара, сына священнослужителя Харуна, оставил собрание, взял копьё
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Финеес, сын Елеазара и внук священника Аарона, увидев, что тот человек привёл в стан женщину, покинул собрание, взял своё копьё,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Увидев такое, Финеес, сын Элеазара, внук Аарона-священника, отделился от тех, кто сокрушался в покаянии, и, взяв копье,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, увидев это, встал из среды общества и взял в свою руку копьё,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда Финеес, сын священника Елеазара, сына Аарона, увидел это, то он вышел из среды общества, взял в руку свою копьё,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Финеес, сын Елеазара, сына Аарона, священника, увидев это, встал из среды общества, и взял в руку свою копье,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Увидев это, Пинехас, сын Элеазара, сына священника Аарона, оставил собрание, взял копье
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Увидев это, Пинехас, сын Элеазара, сына священника Аарона, оставил собрание, взял копье
Russian Synodal 1876
Финеес, сын Елеазара, сына Аарона священника, увидев это, встал из среды общества и взял в руку свою копье,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Увидев это, Пинхас, сын Элеазара, сына священнослужителя Харуна, оставил собрание, взял копьё
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Финеес, сын Елеазара и внук Аарона священника, увидев, что тот человек привёл в стан женщину, покинул собрание, взял своё копьё,