Numbers 26:33 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
(У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
У Салпаада, сына Хефера, не было сыновей, а только дочери, имена же дочерей Салпаада: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
(У сына Хефера Целофхада сыновей не было, только дочери. Имена дочерей Целофхада известны: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
У Салпаада, сына Хефера, не было сыновей, а только дочери; имя дочерей Салпаада: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Салпаад же, сын Хефера, не имел сыновей, а только дочерей, которых звали: Махла и Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
У Салпаада, сына Хефера, не было сыновей, а только дочери; имя дочерей Салпаада: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
(У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
(У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
Russian Synodal 1876
У Салпаада, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери; имя дочерей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
(У Целопехада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирцах.)
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
У Салпаада, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери, имена же дочерей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.