Numbers 26:53 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Землю нужно разделить между родами по числу людей.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Земля будет разделена и отдана этим людям. Каждое колено получит достаточно земли на каждого из пересчитанных.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Для них землю, как наследство их, надо будет разделить соответственно числу имен, взятых на учет в каждом роду.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
этим в удел должно разделить землю по числу имён;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Между ними должна быть поделена земля в наследственное владение по числу человек;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Им должно разделить землю на уделы по числу имен;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Землю нужно разделить между родами по числу людей.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Землю нужно разделить между родами по числу людей.
Russian Synodal 1876
сим в удел должно разделить землю по числу имен;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Землю нужно разделить им в удел по числу имён.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Земля будет разделена и отдана этим людям. Каждое колено получит достаточно земли на каждого из пересчитанных.