Numbers 28:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Приносите это с положенными жертвенными возлияниями сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Совершайте эти приношения помимо утренних всесожжений, приносимых ежедневно, и хлебных приношений вместе с ними. Смотрите, чтобы ни в этих животных, ни в возлияниях, приносимых с ними, не было никакого изъяна».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Эти всесожжения — без изъяна должны они быть — следует совершать сверх утреннего непрерывно совершающегося всесожжения и положенного хлебного дара.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нём, приносите это Мне с их возлиянием; они должны быть без порока у вас.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
кроме постоянной жертвы сожжения и принадлежащей к ней пищевой жертвы, вы должны приносить и всё это вместе с необходимой питьевой жертвой: животные же должны быть беспорочными.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем приносите это Мне с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Приносите это с положенными жертвенными возлияниями, сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Приносите это с положенными жертвенными возлияниями, сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна».
Russian Synodal 1876
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите [сие Мне] с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Приносите это с положенными жертвенными возлияниями сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Совершайте эти приношения сверх утренних всесожжении, приносимых ежедневно, и хлебных приношений вместе с ними. Смотрите, чтобы ни в этих животных, ни в возлияниях, приносимых с ними, не было никакого изъяна".