Numbers 3:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но Надав и Авиуд умерли перед Вечным, когда принесли Ему чуждый огонь в Синайской пустыне. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром были священнослужителями при жизни их отца Харуна.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
но Надав и Авиуд умерли во время служения Господу, потому что при совершении приношения Господу взяли не тот огонь, который был дозволен Господом. Поэтому Надав и Авиуд умерли в Синайской пустыне, и поскольку у них не было сыновей, то Елеазар и Ифамар сменили их и стали служить священниками Господу. Это случилось ещё при жизни их отца Аарона.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Однако двое из них, Надав и Авиуд, погибли пред лицом ГОСПОДНИМ, когда в пустыне Синайской пытались использовать перед Ним недозволенный огонь для курения благоуханного. Сыновей они после себя не оставили, и потому только Элеазар с Итамаром несли священническое служение при отце их Аароне.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
но Надав и Авиуд умерли перед лицом Господа, когда они принесли чуждый огонь перед лицом Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, своём отце.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Но Надав и Авиуд умерли перед Господом не имея сыновей, когда они в пустыне Синай принесли перед Господом неуместную жертву огня. Так священническое служение совершали Елеазар и Ифамар под присмотром их отца Аарона.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
но Надав и Авиуд умерли пред лицом Господа, когда они принесли огонь чуждый пред лицо Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но Надав и Авиуд умерли перед Господом, когда принесли Ему чуждый огонь в Синайской пустыне. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром служили как священники при жизни их отца Аарона.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но Надав и Авиуд умерли перед Господом, когда принесли Ему чуждый огонь в Синайской пустыне. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром служили как священники при жизни их отца Аарона.
Russian Synodal 1876
но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда они принесли огонь чуждый пред лице Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но Надаб и Абиуд умерли перед Вечным, когда принесли Ему запретный огонь в пустыне Синай. У них не было сыновей, и лишь Элеазар с Итамаром служили как священнослужители при жизни их отца Харуна.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
но Надав и Авиуд умерли во время служения Господу, ибо при совершении приношения Господу взяли не тот огонь, который был дозволен Господом. И вот Надав и Авиуд умерли в Синайской пустыне, и поскольку у них не было сыновей, то Елиазар и Ифамар сменили их и стали служить священниками Господу. Это случилось ещё при жизни их отца Аарона.