Numbers 3:41 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Я — Вечный, отдели Мне левитов вместо всех исраильских первенцев, а также весь скот левитов вместо всего первородного от скота исраильтян.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я бы взял всех первенцев Израиля, мужчин и мальчиков, но теперь Я, Господь, возьму левитов и их первородный скот вместо того, чтобы брать первородный скот у остального народа».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И, объявив всем, отдели для Меня левитов — Я — ГОСПОДЬ! — отдели как замену всех старших сыновей народа израильского; и скот левитов пусть будет заменой первенцев из скота сынов Израилевых».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и возьми левитов для Меня, – Я Господь, – вместо всех первенцев из сыновей Израиля, а скот левитов вместо всего первородного скота народа Израиля.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Возьми же левитов для Меня, Господа, в замену всех первородных посреди израильтян, а также и скот левитов в замену всех первородных из скота израильтян.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и возьми левитов для Меня, Я Господь, вместо всех первенцев из сынов Израилевых, а скот левитов – вместо всего первородного скота сынов Израилевых».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Отдели Мне левитов вместо всех израильских первенцев и отдели также весь скот левитов вместо всего первородного скота израильтян. Я — Господь».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Отдели Мне левитов, – Я Господь, – вместо всех израильских первенцев и отдели также весь скот левитов вместо всего первородного скота израильтян.
Russian Synodal 1876
и возьми левитов для Меня, – Я Господь, – вместо всех первенцев из сынов Израиля, а скот левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Я - Вечный, отдели Мне левитов вместо всех исраилских первенцев, а также весь скот левитов вместо всего первородного от скота исраилтян.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я бы взял всех первенцев Израиля, мужчин и мальчиков, но теперь Я, Господь, возьму левитов и возьму также первородный скот у левитов вместо того, чтобы брать первородный скот у остального народа".