Numbers 31:54 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Муса и священнослужитель Элеазар приняли золото у тысячников и сотников и внесли его в шатёр встречи, чтобы оно было напоминанием об исраильтянах перед Вечным.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Моисей и священник Елеазар взяли золото у тысячников и сотников и положили его в шатре собрания. Это был дар Господу, служивший напоминанием народу Израиля.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А Моисей и Элеазар-священник, получив золото от военачальников, глав тысяч и сотен, внесли его в Шатер Откровения ради сынов Израилевых, дабы пред ГОСПОДОМ оно о них напоминало.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Моисей и Елеазар священник взяли золото от тысяченачальников и стоначальников и принесли его в скинию собрания, в память народа Израиля перед Господом.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, Моисей и священник Елеазар приняли золото от тысячников и сотников и принесли его в шатёр откровения, чтобы оно служило там израильтянам перед Господом для милостивого воспоминания. Разделение восточно-иорданской земли между коленами Рувима Гада и половиной колена Манассии; Моисей в наказательной речи отвергает просьбу рувимитян и гадитян.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И взяли Моисей и Елеазар, священник, золото от тысяченачальников и стоначальников, и принесли его в скинию собрания, в память сынов Израилевых пред Господом.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моисей и священник Элеазар приняли золото у тысячников и сотников и внесли его в шатер собрания, чтобы оно было напоминанием об израильтянах перед Господом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моисей и священник Элеазар приняли золото у тысячников и сотников и внесли его в шатер собрания, чтобы оно было напоминанием об израильтянах перед Господом.
Russian Synodal 1876
И взял Моисей и Елеазар священник золото от тысяченачальников и стоначальников, и принесли его в скинию собрания, в память сынов Израилевых пред Господом.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Муса и священнослужитель Элеазар приняли золото у военачальников над тысячами и сотнями и внесли его в Шатёр Встречи с Вечным, чтобы оно было напоминанием об исраилтянах перед Вечным.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Моисей и священник Елеазар взяли золото у тысячников и сотников и положили его в шатре собрания. Это был дар Господу, служивший напоминанием народу Израиля.